Imagine que você queira assistir um curso, uma aula, uma palestra online de assunto que te interessa já na próxima semana. Só tem um probleminha… esta aula será ministrada em alemão, um idioma que você não domina nem tem pretensões de dominar em uma semana. Qual a solução?
Do ponto de vista do organizador, a solução, muito eficiente aliás, é contratar intérpretes simultâneos remotos, que trabalhem em seu próprio home estúdio com redundância e total segurança no par de idiomas desejado, neste caso, alemão e português.
A interface entre palestrantes, intérpretes e participantes ocorre nas plataformas de comunicação online que oferecem recursos, que vão desde a colaboração online, calendários compartilhados, e reuniões até live transcripts na tela do evento.
Embora haja grande oferta destas plataformas no mercado hoje em dia, contam-se nos dedos aquelas que já trazem nativo o recurso que viabiliza a tradução simultânea. Uma delas é o Zoom com o módulo Webinar ou Meeting.
Como funciona a tradução simultânea remota no Zoom?
O detentor da licença Zoom Webinar ou Zoom Meeting agenda e configura o evento de acordo com as especificações do cliente, com a possibilidade de customizar a experiência com o logo da empresa, convites personalizados, música na sala de espera etc.
Recomenda-se agendar um teste anterior à data do evento para alinhamento com palestrantes e intérpretes, além da prática de 20 minutos antes do início do webinar, para garantir que tudo funcione conforme planejado. Este é o momento em que testamos os 02 (ou mais) canais de interpretação simultânea dos intérpretes e os recursos disponíveis aos panelistas, como o share screen.
No formato webinar, os participantes podem interagir somente através do chat ou perguntas que podem ser moderadas pelo host, co-host e palestrantes. No formato Meeting todos os participantes podem abrir suas câmeras e seus microfones e interagir livremente.
O resultado é sempre excelente, a experiência é agradável para todos que participam, inclusive para nós intérpretes, que trabalhamos nos bastidores. Além de reduzir custos, a tradução simultânea remota amplia consideravelmente o alcance de qualquer evento online, já que implode as barreiras linguísticas e geográficas de forma leve e eficiente.